Korean Travel Phrase : “Bisa Lihat Kamarnya?”

on in Phrase

Hari ini min balik dengan kalimat bahasa Korea, khususnya buat panduan kamu traveling ke Korea. Dan kalimat hari ini adalah: 방 을 먼저 봐도 되겠습니까? (bang-eul meonjeo bwado doegeseumnikka?), artinya ‘Boleh nggak saya lihat ruangannya dulu?” Kalimat ini dipake pas kamu pengen liat ruangan yang bakal kamu sewa. Sebelumnya mungkin kamu udah nanya-nanya lebih dulu tentang ruangan itu. Dan kamu pengen konfirmasi plus ngecek  ruangannya. Saat itu kamu bisa pake kalimat ini.

Mengingat di bahasa Korea ada beberapa level ‘kesopanan’ dalam berbicara, kita bakal bahas kalimat yang punya arti sama tapi dalam level kesopanan yang berbeda.

Formal 방 을 먼저 봐도 되겠습니까?

bangeul meonjeo bwado doegeseumnikka?
Informal, bentuk sopan 방 을 먼저 봐도 될까요?
bangeul meonjeo bwado doelkkayo?

Informal

방 을 먼저 봐도 될까?
bangeul meonjeo bwado doelkka?

Tapi perlu diingat bahwa karena kamu menanyakan hal ini bukan kepada teman baikmu (dalam kasus ini kamu nanya sama pemilik rumah sewa atau staf penginapan), jadi jangan pake bentuk informal yang nggak sopan ya.
Nah selain itu, ada cara lain untuk menyampaikan maksud yang sama. Yaitu 방 을 먼저 봐도 괜찮습니까? (bangeul meonjeo bwado gwaenchanseumnikka?). Mengikuti pola di atas, ada tingkatan untuk menyampaikan kalimat ini berdasarkan kesopanan.

Formal 방 을 먼저 봐도 괜찮습니까?

bangeul meonjeo bwado gwaenchanseumnikka?
Informal, bentuk sopan 방 을 먼저 봐도 괜찮아요?
bangeul meonjeo bwado gwaenchanayo?

Informal

방 을 먼저 봐도 괜찮아?
bangeul meonjeo bwado gwaenchana?
.

Remember, don’t use the informal form unless you’re talking with your friends.
Nah sekarang udah tau kan caranya bilang “Bisa Lihat Kamarnya?” dalam bahasa Korea.
Bakal ada kalimat lain yang kita post dan bakal bantu saat kamu traveling di Korea. Tetep pantengin Saung Korea ya!
Peace out!